Deutsch (DE-CH-AT)English (United Kingdom)

DEBUG info JoomlaStats: Visit time in Joomla Local timezone: 2024-11-10 13:15:25
DEBUG info JoomlaStats: Perform Visitor counting process (function: countVisitor())
DEBUG info JoomlaStats: Visitor already known
DEBUG info JoomlaStats: Perform Visit counting process
DEBUG info JoomlaStats: Visit already in progress. Continue this Visit
DEBUG info JoomlaStats: Perform Page counting process
DEBUG info JoomlaStats: Page counting process successful
DEBUG info JoomlaStats: Refferer not set.

TollFreeForwarding.com

Tel : +44 (0)7503 719137
Fax.: +44 (0)872 331 4046
info@pharmacad-services.eu

Our main services:

  • Professional translations of medical, pharmaceutical and bioscientific texts, e.g. manuscripts, expert reports, discharge letters, textbooks, SPCs, registration documentation from German into English (and backwards)
  • Editing and Proofreading of manuscripts, expert reports, discharge reports, text books etc. in English and German
  • Medical and scientific writing, creation and conceptualisation of english language biomedical Manuscripts (statistical analysis, literature surveys)
  • Consultation for publication in biomedical journals

Your advantages:

  • Understanding of the text to be translated (our main translator is an english mother tongue translator himself with many years of experience as a publishing bioscientist)
  • Rapid processing and direct service (no complications due to intermediate third parties)

Additional services:

  • Professional translations business, legal or advertising texts (e.g. marketing) etc. from German into English (and backwards)
  • Translations of websites (German - Engl)
  • Website development in Joomla including PHP programming

OTHER LANGUAGE COMBINATIONS

Although Pharmacad Services does not offer other language combinations itself, the following supplier does provide translations for biomedicine and pharmaceuticals in many other language combinations. Crucially, the translators enjoy direct contact with the client which is often absent with many suppliers in the translations market.

For website and content managers Onehourtranslations also offers the option to integrate APIs in content management systems so as to streamline the process of keeping translated website content up to date.

Pharmacad Services assumes no responsibility for the quality of their translations, and any complaints should be taken up directly with them.